CONTRA SPEM SPERO



Категории Леся Украïнка ()Ў ./ 13 Клас (hid)Ў ../../SCHOOL/13class/

Оригинал Гетьте, думи, ви, хмари осiннi!  То ж тепера весна золота! Чи то так у жалю, в голосiннi   Проминуть молодiï лiта? Нi, я хочу крiзь сльози смiятись, Серед лиха спiвати пiснi, Без надiï таки сподiватись. Жити хочу! Геть думи сумнi!   Я на вбогiм сумнiм перелозi Буду сiять барвистi квiтки. Буду сiять квiтки на морозi, Буду лить на них сльози гiркi.   I вiд слiз тих гарячих розтане Та кора льодовая, мiцна. Може, квiти зiйдуть — i настане Ще й для мене весела весна.   Я на грру круту, крем'яную Буду камiнь важкий пiдiймать I, несучи вагу ту страшную, Буду пiсню веселу спiвать.   В довгу, темную нiчку невидну Не стулю нi на хвильку очей.  Все шукатиму зiрку провiдну, Ясну владарку темних ночей.   Так! я буду крiзь сльози смiятись.  Серед лиха спiвати пiснi, Без надiï таки сподiватись. Буду жити! Геть думи сумнi!   1Без надiï сподiваюсь! (Лат.)   Коментар Вiрш Лесi Украïнки Contra spem spero один iз кращих не лише у творчостi поетеси, а й у свiтовiй лiтературi. Це своєрiдна програма письменницi, ïï життєве кредо. Хоч пов'язана ця поезiя з особистими обставинами життя Лесi Украïнки, ïï тяжкою хворобою, вона наснажує мiльйони читачiв, додає ïм сили духу й снаги. Поетеса за допомогою метафори я на вбогiм сумнiм перелозi буду сiять барвистi квiтки говорить про своє бажання прислужитись народовi, бути йому корисною. Вона готова на гору круту, крем'яную камiнь важкий пiдiймать, крiзь сльози смiятись i без надiï таки сподiватись. ЛЕСЯ УКРАÏНКА  (1871-1913)   Лариса Косач народилася в м. Новоград-Волинському (тепер Житомирська область), в родинi юриста Петра Антоновича Косача та вiдомоï украïнськоï письменницi, громадськоï дiячки Олени Пчiлки з роду Драгоманових. У десять рокiв, застудившись, Леся тяжко захворiла на туберкульоз кiсток i вiдтодi все життя страждала вiд цього й боролася з хворобою. До школи дiвчинка не ходила, займалася самоосвiтою — вчила мови (знала ïх понад десять), лiтературу, iсторiю, навiть написала для молодших сестер пiдручник з iсторiï. З 1882 року сiм'я Косачiв проживала в с. Колодяжному поблизу Ковеля. Чарiвна природа Волинi вразила Лесю, й потiм цi враження вiдбилися в ïï поетичнiй творчостi. Своï першi вiршi, опублiкованi у львiвському журналi Зоря, Лариса пiдписала псевдонiмом — Леся Украïнка (за прикладом дядька Михайла Драгоманова, що пiдписувався як Украïнець). Леся Украïнка перекладає украïнською мовою твори М. Гоголя Г. Гейне, видає власну збiрку поезiй На крилах пiсень i з того часу потрапляє пiд таємний нагляд полiцiï. Виходить ïï наступна поетична збiрка Думи i мрiï. Закохалася в студента-революцiонера Сергiя Мержинського, i його смерть вiд хвороби стала для неï тяжкою втратою У 1903 роцi письменниця виходить замiж за вченого-фольклориста Климента Васильовича Квiтку, разом записують спiв кобзарiв. Кiлька разiв Леся Украïнка ïздить до Єгипту на лiкування. Померла в м. Сурамi в Грузiï. ïï похорон у Києвi на Байковому кладовищi перетворився на велику народну демонстрацiю. Окрiм поезiй, Леся Украïнка є автором кiлькох драматичних поем. Найвiдомiшi з них — Лiсова пiсня та Бояриня.

Метки Contra spem spero, ЛЕСЯ УКРАÏНКА, УКРАÏНСЬКА ЛIТЕРАТУРА 10-х РОКIВ XX СТ., Стислий виклад твору, Скорочено, Уривки, УКРАÏНСЬКА ЛIТЕРАТУРА 10-х РОКIВ XX СТ, УКРАÏНСЬКА ЛIТЕРАТУРА, 10-х РОКIВ, XX СТ, твiр, стислий, короткий, скорочено, уривки, основна, думка, переказ
CONTRA SPEM SPERO